terça-feira, 30 de junho de 2015

Os serviços do INATEL em Vila Real solicitam-nos a divulgação da abertura do Concurso INATEL/Teatro Novos Textos 2015, cujo prazo de entrega de originais decorre entre 1 de Julho e 14 de Outubro do corrente ano. Este concurso constitui  um desafio para os novos e antigos autores de peças de teatro da região transmontano-duriense.
Podem ser obtidas informações adicionais através dos telefones 210 027 145 ou 210 027 150, ou do endereço electrónico cultura@inatel.pt.  

segunda-feira, 29 de junho de 2015

                


«Esta é a biografia de Amadeu Ferreira (Sendim, 29 de Julho de 1950 – Lisboa, 1 de Março de 2015), professor universitário, jurista, vice-presidente da CMVM, mas também escritor – poeta, romancista, contista, dramaturgo, ficcionista, ensaísta – e tradutor, assumindo o seu nome civil ou vários pseudónimos: Fracisco Niebro, Marcus Miranda, Fonso Roixo. Grande divulgador da língua e cultura mirandesas, para além da própria obra literária, fez traduções para mirandês de Luís de Camões e Fernando Pessoa, da maior parte dos poetas portugueses do século XX, mas também dos latinos Horácio, Catulo e Virgílio, e de Os Quatro Evangelhos.
O livro assume ainda uma vertente de sociografia, ao focar: a infância na Terra de Miranda, mostrando a vida real em Trás-os-Montes, no Portugal profundo dos anos 50 e 60, que via na emigração a alternativa à miséria; a adolescência e juventude nos espaços opressivos dos seminários de Vinhais e Bragança, única saída para o prosseguimento dos estudos dos filhos dos pobres; a expulsão do seminário, por adesão empenhada às doutrinas renovadoras do concílio Vaticano II, em oposição às da hierarquia enfeudada ao concílio de Trento; alguns aspectos da sua intervenção no 25 de Abril e no 25 de Novembro; a militância partidária na extrema-esquerda, a passagem pelo Parlamento e a dissidência ideológica; o vazio, o recomeçar do zero, o curso brilhante de Direito, a carreira fulgurante na CMVM, o professor universitário, impulsionador da criação dos estudos dos Valores Mobiliários na Universidade e co-redactor do respectivo Código, com Carlos Ferreira de Almeida.
A recolha de materiais para esta biografia assenta, em grande parte, numa entrevista de 31 horas feita ao autor e a seus pais, filmada pelo cineasta Leonel Brito, bem como em mais de uma centena de depoimentos de personalidades que conviveram com o biografado e diversos estudos críticos incidindo sobre as obras de Amadeu Ferreira.» Leonel Brito, blogue Lelo de Moncorvo

domingo, 21 de junho de 2015

De Bragança a Macau, de Isaías Teles

                                           

Esta é a história verídica de um soldado português, que conta em primeira mão as aventuras na Guerra Colonial, em Guiné, Moçambique e Angola. Segue-se a descoberta de um Portugal “novo” no pós-25 de Abril, o Verão Quente e a estabilidade democrática. Com o fim do Império, regressa, mais de 20 anos depois, aos países independentes africanos, em diferentes missões, descobrindo novas realidades, em especial na forma de viver e sentir dos povos das antigas colónias. Mais tarde, numa viagem ao Oriente, descobre Goa, Malaca e Macau, e narra o testemunho de marcos simbólicos da presença portuguesa naquelas longínquas paragens, onde os naturais mais idosos continuam a ter Portugal no coração. A obra é publicada em parceria com o Programa Fim do Império, uma iniciativa da Liga dos Combatentes, com o apoio da Câmara Municipal de Oeiras e da Comissão Portuguesa de História Militar.

segunda-feira, 15 de junho de 2015

quinta-feira, 11 de junho de 2015

GRAMÁTICA DE PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS...E NÃO SÓ!...

                                                                             
É a gramática mais recente e atualizada, de acordo com a nomenclatura usada nas escolas portuguesas.

Já à venda na Feira do Livro de Lisboa.
Brevemente à venda nas principais livrarias do país.



           
Editora: Edições Colibri
Número de páginas: 200
Preço de capa: 15 euros

INTRODUÇÃO

   Esta gramática tem como destinatários primeiros os estudiosos estrangeiros da língua portuguesa (alunos, autodidatas, tradutores) e os alunos e outros aprendentes que têm o português como segunda língua - nomeadamente os naturais de países de língua oficial portuguesa, em especial de Cabo Verde, Guiné-Bissau, S. Tomé e Príncipe e Timor-Leste; assim como os lusodescendentes – que já falem e escrevam a língua portuguesa e pretendam aperfeiçoar o seu conhecimento. O presente livro poderá também ser útil a professores de português língua não materna e a discentes de português língua materna.
   Importa igualmente sublinhar o facto de esta gramática estar escrita em conformidade com o novo acordo ortográfico e de, pela primeira vez, a sua nomenclatura estar, em geral, de acordo com o Dicionário Terminológico da Língua Portuguesa (DT), “um documento de consulta, com função reguladora de termos e conceitos sobre o conhecimento explícito da língua”, que o Ministério da Educação Português e a Direção-Geral de Inovação e Desenvolvimento Curricular disponibilizaram aos docentes do ensino básico e secundário, “de forma a acabar com a deriva terminológica.”

   Sempre que nos foi possível, procurámos enriquecer esta gramática com exemplos colhidos em escritores dos países lusófonos, a fim de possibilitar aos seus usuários uma melhor perceção da vivacidade da língua lusíada e algumas sugestões de leitura,  muitas delas de autores menos conhecidos, mas de indiscutível qualidade literária, cumprindo assim um papel de divulgação da literatura em língua portuguesa.

ÍNDICE GERAL

Capítulo I – Fonética e fonologia

Fonética e fonologia; fonema e som; fonema e letra,  7
Representação gráfica dos fonemas, nome das letras do alfabeto português, vogal e semivogal, consoante, 8
Classificação das vogais: classificação das vogais em função do papel desempenhado pelas cavidades bucal e nasal, classificação das vogais em função do papel desempenhado pela posição da língua na boca, classificação das vogais em função do papel desempenhado pela posição dos lábios e pelo ponto de articulação; classificação das semivogais, 9
Classificação das consoantes: classificação das consoantes em função do papel desempenhado pelas cavidades bucal e nasal, classificação das consoantes em função do papel desempenhado pela vibração das cordas vocais, classificação das consoantes em função do papel desempenhado pelo modo de articulação, classificação das consoantes em função do papel desempenhado pelo ponto de articulação, 10
Encontros vocálicos: ditongo, tritongo, hiato; sílaba; acento tónico, 11

Capítulo II – A frase

Frase: simples e complexa; tipos de frase: declarativa, interrogativa, imperativa, exclamativa, 13
Formas de frase: afirmativa, negativa, enfática, ativa, passiva; formação de frase passiva 14
Grupos constituintes da frase: grupo nominal e grupo verbal, grupo adjetival, grupo preposicional, adverbial, 15
Funções sintáticas a nível da frase: sujeito (simples, composto, nulo: subentendido, indeterminado, expletivo), predicado, vocativo, modificador de frase, 16
Funções sintáticas internas ao predicado: complemento direto, complemento indireto, complemento oblíquo, complemento agente da passiva, modificadores, predicativo do sujeito, predicativo do complemento direto, 18
Funções sintáticas internas a grupos nominais: complemento do nome, modificador do nome (restritivo e apositivo), 20
Funções sintáticas internas a grupos adjetivais: complemento do adjetivo, modificador do adjetivo, 22
Relação sintática entre as orações: coordenação e subordinação; relação sintática de coordenação: orações coordenadas assindéticas e orações coordenadas sindéticas: copulativa, adversativa, disjuntiva, conclusiva, explicativa; relação sintática de subordinação: orações subordinadas substantivas (completiva ou integrante, relativa), orações subordinadas adjetivas (relativa restritiva, relativa explicativa), orações subordinadas adverbiais (causal, final, comparativa, concessiva, condicional, temporal, consecutiva), 22

Capítulo III – Classe de palavras

Nome ou substantivo; subclasses do nome: nome próprio, nome comum, nome contável, nome não contável, nome coletivo; variação em género: masculino e feminino; formação do feminino; variação em número: singular e plural; formação do plural; plural dos nomes compostos; variação em grau, 28

Adjetivo; subclasses do adjetivo: adjetivo numeral, adjetivo relacional, adjetivo qualificativo; variação em género; formação do feminino; variação em número; variação em grau: grau normal, grau comparativo, grau superlativo; comparativos e superlativos irregulares; formas especiais de superlativo absoluto sintético, 34

Determinante e pronome; pronome pessoal; as formas lo, la, los, las dos pronomes pessoais; as formas no, na, nos, nas dos pronomes pessoais; contrações do pronome pessoal complemento; colocação do pronome pessoal átono na frase; alguns valores do pronome pessoal átono: valor reflexo, recíproco, impessoal e passivo, 40

Determinante artigo: artigo definido e indefinido; formas dos artigos definidos e indefinidos; uso do artigo definido; uso do artigo indefinido, 46

Determinante  demonstrativo e pronome demonstrativo; formas do determinante demomnstrativo e formas do pronome demonstrativo, 51

Determinante possessivo e pronome possessivo; formas do determinante possessivo e do pronome possessivo, 52

Determinante relativo e pronome relativo; formas do determinante relativo e formas do pronome relativo, concordância do verbo com os pronomes relativos que e quem, 53

Determinante interrogativo e pronome interrogativo; formas do determinante interrogativo e formas do pronome interrogativ, 55

Determinante indefinido e pronome indefinido; formas do determinante indefinido e formas do pronome indefinido, 56

Quantificador; subclasses do quantificador;  quantificador universal; formas do quantificador universal; quantificador existencial;  formas do quantificador existencial; quantificador numeral; quantificadores numerais cardinais; quantificador relativo; formas do quantificador relativo; quantificador relativo; formas do quantificador relativo, 57

Verbo; conjugações; verbos regulares; verbos irregulares; conjugação pronominal; conjugação pronominal reflexa, recíproca e perifrástica; modo: indicativo, conjuntivo, imperativo e condicional (simples e composto);  quadro geral dos modos e tempos; tempo; tempos do modo indicativo: presente, pretérito e futuro; tempos do modo conjuntivo: presente, pretérito e futuro; número; pessoa; voz (ativa e passiva); infinitivo pessoal; infinitivo impessoal; gerúndio; particípio passado; formas fortes e formas fracas; subclasses dos verbos: principais, auxiliares e copulativos; verbos intransitivos, transitivos diretos, intransitivos indiretos, transitivos diretos e indiretos, transitivos predicativos; verbos defetivos: pessoais, unipessoais e impessoais; particularidades do verbo haver, 60

Advérbio; subclasses do advérbio: advérbio de predicado, advérbio de frase, advérbio conectivo, advérbio de negação, advérbio de afirmação, advérbio de quantidade e grau; advérbio de inclusão,  advérbio de exclusão, advérbio interrogativo, advérbio relativo; locução adverbial; quadro-síntese dos advérbios; graus dos advérbios, 77

Conjunção e locução conjuncional; subclasses da conjunção;  conjunções e locuções conjuncionais coordenativas: copulativas, disjuntivas, adversativas, conclusivas, explicativas; conjunções e locuções conjuncionais subordinativas: adverbiais causais, adverbiais temporais, adverbiais concessivas, adverbiais consecutivas, adverbiais comparativas, adverbiais condicionais, adverbiais finais, substantivas completivas, 82

Preposição; quadro das principais preposições; locução prepositiva; quadro das principais locuções prepositivas; uso das preposições e locuções prepositivas, 86

Interjeição e locução interjetiva; algumas interjeições e locuções interjetivas, 89

Capítulo IV – Dimensão pragmática da língua

Discurso direto; discurso indireto; quadro das alterações operadas na transposição do discurso direto para o indireto, 91

Capítulo V – Processos de formação de palavras

Processos morfológicos de formação de palavras: derivação (afixação, conversão, derivação não afixal), composição (composição morfológica, composição morfossintática; processos irregulares ou não morfológicos de formação de palavras: onomatopeia, amálgama, truncação, 93

Capítulo VI – Relação semântica entre palavras

Sinonímia; antonímia; homonímia; homografia; homofonia; paronímia; polissemia, 98

Capítulo VII – Expressão idiomática

Exemplos de expressões idiomáticas, 103

Capítulo VIII – A pontuação

Sinais de pontuação; sinais auxiliares da escrita; formas de destaque; acentos gráficos; regras de acentuação gráfica; sinais diacríticos; outros sinais auxiliares da escrita: sinais gráficos; guia prático do uso do hífen, 107

Capítulo IX – Ortografia

Ortografia; representação gráfica dos sons; grafia das vogais e dos ditongos; grafia das consoantes e das sequências consonânticas, 118

Capítulo X – Divisão silábica

Divisão silábica (na translineação), 126

Capítulo XI – Dificuldades da língua portuguesa escrita

Dificuldades da língua portuguesa escrita, 128

Apêndice

Conjugação verbal: verbos auxiliares (estar, haver, ser, ter), verbos regulares (gostar, sofrer, partir), verbos irregulares (acudir, caber cobrir, dar, dizer, dormir, fazer, fugir, ir, ler, ouvir, pedir, perder, poder pôr, saber, trazer, valer, ver, vir); modelo de conjugação passiva: ser ajudado;  modelo de conjugação de tempos compostos: haver ou ter agido; modelo de conjugação pronominal reflexa: meter-se, 132

Bibliografia, 150